Tällaista kirjaa en olekaan ennen lukenut. Olen lukenut aika vähän japanilaista käännöskirjallisuutta. Ihmisten eleitä ja tekemisiä on erilaista tulkita kuin oman kulttuurin ihmisiä. Opiskelen samalla kirjoittamisen kieli-jaksoa, ja tässä teoksessa tosiaan oli valtavasti adjektiiveja ja adverbejä. Sellaista kieltä, jota yleensä en sietäisi. Mutta ehkä se meni tässä vähän yli. Pidin kirjasta. Laittaisin kirjan nimenomaan satu-kategoriaan. Kirjassa puhutaan siitä, miten suhtaudumme kirjoihin ja lukemiseen: suorituksena, korostaaksemme itseämme ja tehokkuudesta käsin.
Sosuke Natsukawa: Kissa joka suojeli kirjoja, Tammi 2021 (alkuteos 2017, suomentaja Raisa Porrasmaa), 5h25min, lukija Jalmari Kuikka. Kuunneltu äänikirjana.